虎大格子裡的文章與其說應有盡有,或許該說千奇百怪比較恰當。
很少放漫畫文的老大哥,一放就是放個震撼一切的重磅炸彈。
雖然作品”せめて、あの雪のように”的架構很簡單,
就是”一個男人面對兩個女人”所貫串出來的小品。
但這不是三角戀情的灑狗血劇情。
男人,是個羞澀不知如何表達感情的人,只能以一號表情來掩飾自己的笨拙(一臉酷樣)。
他所認識的兩個女人,
一個是外型亮麗,但內心傷痕累累。
一個是外表平實,但也和男人一樣的笨拙,只能以一號表情來掩飾自己的笨拙(以微笑來應對面前的人)。
外型亮麗的,是男人周遭朋友注目的焦點,但男人卻不為所動(也可說是不知為何要動)
直到男人發現了外型亮麗的女人”寧可當初不要就這麼撞見”的那一面………
背景音樂是以這首歌為鋪排。
美しい名前
作詞:菅波栄純
作曲:THE BACK HORN
泣きたい時ほど涙は出なくて 唇噛んでる真っ白い夜
体中に管をたくさん付けて そうかちょっと疲れて眠ってるんだね
世界で一番悲しい答えと 悲しくなれない真っ黒い影
擦れそうな声で名前を呼んだ ふいにゾッとするほど虚しく響いた
あぁ 時計の針を戻す魔法があれば
あぁ この無力な両手を切り落とすのに
世界は二人のために回り続けているよ
世界に二人ぼっちで 鼓動が聞こえるくらいに
微かにこの手をなぞった指先 小さなサインに敏感になる
こんなふうに君の心の音に 耳をずっと澄まして過ごせばよかった
あぁ 想いを隠したまま笑っていたね
あぁ 知らない振りをしてた 僕への罰だ
世界は二人のために回り続けているよ
離れてしまわぬように 呼吸もできないくらいに
何度だって呼ぶよ 君のその名前を だから目を覚ましておくれよ
今頃気付いたんだ 君のその名前がとても美しいということ
世界は二人のために回り続けているよ
世界に二人ぼっちで 鼓動が聞こえるくらいに
世界は二人のために回り続けているよ
離れてしまわぬように 呼吸もできないくらいに
何度だって呼ぶよ 君のその名前を だから目を覚ましておくれよ
今頃気付いたんだ 君のその名前がとても美しいということ
歌整個聽下來,配合劇情有著淡淡的愁。
……………………………………………………
男人後來做什麼選擇,我想無須多言。
男人做了自己的選擇,對自己的選擇負責任。
不論他當時選擇誰,接受這個選擇的女人是注定幸福的。
選擇成就男人與另一個女人兩人幸福的女人,也做了自己的選擇。
接受了那一段短暫的"戀愛與失戀",給自己做了個還算是不差的句點。
因為她知道這世界上有人曾在乎過她的感受。
不善言語的女人,以行動與付出,以廝守一輩子做為對男人的回應。
隨著年齡的增長,我已厭倦一些作品的"大團圓結尾"
因為大團圓的劇情,不過就是現實中無法實現的作者的一種內心解套。
留言列表