我在せめて、あの雪のように的原出處那頭回了個短短的回應:
雖然明知是小說式的情節,但整個看下來,心裡還是有很強烈的起伏。
平實與刺激,該說一體兩面還是二選一?
…………………我還真是容易被牽動情緒的人啊
虎大回覆得雖雲淡風輕,也有很深層的寓意在裡頭:
如果一個男生自暴自棄,覺得自己什麼都沒有,就會選那種搞援交的破麻仔。
但是我覺得,回到家有個聲音說"你回來啦~",那才是一個男人該追求與擁有的幸福。
虎大是過來人,所以講這番話的背後寓意我很受用。
若這男生選了”刺激”,若要回歸平淡,就要花更大的心力,而且對方願不願意和自己一同回歸平淡還是未知數。(若真能回歸平淡,那我真的要祝福他們白頭偕老啊)
不過這是我的妄想,大夥笑笑就好。
但這些不是重點。
重點在因為這篇動畫的一個額外連結,讓我反覆看了許久…………
來看看這個黑色幽默風格爆表的
“家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています”
(回到家一定會看到妻子裝死給我看)
ドアを開けたら妻が倒れてる
背中に突き刺さる包丁
床は血まみれ
知らない人が見たら気絶するかも知れない
僕が落ち着いて
「今日のは掃除が大変そうだ」
と笑うと
妻はうつ伏せのまま満足そうに
クククと笑ってた
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
明日はどんな死に方をしているのか
予想すらできない
ある日は頭に矢が刺さってたり
軍服で銃抱えてたり
マンボウの着ぐるみが死んでたときは
ドア閉めようかと思った
後片付けも結構大変で
床の血糊を洗ったり
矢が刺さったまま晩ご飯作るのは
勘弁して欲しい
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
ちょっとホメると調子に乗るから
できるだけスルーで
結婚前は忙しくても
彼女に会うだけで楽しかった
徹夜でクルマ当てもなく飛ばして
海見に行ったりしたのに
結婚直後始めて部下を持ち
仕事がとても楽しくなった
家で一人で待つ妻の気持ちを
考えていなかった
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしてるのは
あの頃の二人に戻りたいからか
僕には分からない
家に帰った僕を待ってる 妻の演技見ることが
僕ら二人の愛の形ならば
それはそれでありだろう
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
今日はどんな死に方をしているのか
期待して開けるドア
一開始歌詞很爆笑,說白了就是妻子每天都來個”殺人事件現場”給丈夫”驚喜”一下。但是中後段歌詞一轉,轉到戀愛時的甜蜜,再對照結婚後的工作、奔忙,兩人相戀時的甜蜜彷彿已是過眼雲煙似的。
所以………………黑色規黑色,重點還是要疼惜每天為你煮飯燒菜的另一半啊。
不要因為每天都有,就覺得理所當然囉!
嗯?
問我會讓妻子這麼做嗎?
我啊……………
如果每天回家要面對這樣的超級大驚喜……………
那我的心臟要絕對練到”柴油引擎”甚至是”多重燃油引擎”的等級那才夠力!
而且……………
與其要妻子以這樣的方式引起我注意…………
我覺得……………………
她把自己裹上巧克力,然後等著讓我剝開那巧克力還比較有效果。
(這是我的狂想,如果笑倒在電腦銀幕前,記得笑完了要休息喔)
留言列表